La chanson ardéchoise est bien plus qu'une simple mélodie ; elle est un véritable symbole de l'identité et du patrimoine de l'Ardèche. Chantée en occitan, elle célèbre la beauté de la région, ses traditions et l'esprit de ses habitants. Cet article explore l'histoire, les paroles et l'importance de cette chanson emblématique.

Origines et Évolution de la Chanson
L'origine des chants traditionnels en Occitanie remonte à des siècles, avec des racines profondes dans la culture locale. « S'il chante ... qu'il chante » : depuis Gaston PHEBUS, il reste un classique de la tradition Occitane, simples variantes selon les patois liés aux lieux. C'est pour se faire pardonner ses nombreuses infidélités, que Gaston III, Seigneur de BEARN et Comte de FOIX, dit PHEBUS, (1331-1391), écrivit ce chant destiné à son épouse, retirée dans sa famille, en ESPAGNE. Chant de ralliement des amoureux de la nature et de la montagne, chantée en Langue d'Oc, ou en Patois Provencal, en Occitan, cette chanson très connue est chantée partout dans le Sud de la FRANCE.
En Ardèche, cette tradition s'est perpétuée avec des chants spécifiques qui reflètent la vie quotidienne, les paysages et les valeurs de la région. L'Ardecho est un chant traditionnel. De temps à autre l’Ardecho est repris par les anciens dans certaines fêtes ou commémorations comme pour transmettre une tradition qui se perd peu à peu. Ce chant qui réunie les générations est entonné sur l’air de Se canta.
L'Ardecho (en norme classique de l'occitan) ou l'Ardecho (en phonétique) est le chant de référence de l'Ardèche, chanté en occitan sur le thème de "Se canta ". C'est l'hymne ardéchois. Il existe de nombreuses variantes de ce chant traditionnel du département du fait des nombreuses différences entre les patois ardéchois des différentes communes.
L'ARDECHA 🤘🏻Les Ardéchois - L'Ardécho - (Hymne de l'Ardèche) - Se Canto #rock #ardeche #clips
"Se Canta" et ses Variantes
La chanson "Se Canta" est un exemple emblématique de ces chants traditionnels. Voici quelques versions de cette chanson :
- Français : S'il chante, qu'il chante.
- Ardèchois : Se canto, que canto canto pas per you.
- Occitan : Se Canto, que canto ? Canto pas per yèou.
- Langue d'Oc : Se canto, que canto. Canto pas per you.
- Françoi : Se cantase canta, que cante ! canta pas per ieu.
Le chant a de nombreuses variantes, puisqu'il existe des différences importantes entre le patois de chaque village ardéchois. Dans cette chanson, le refrain doit être chanté une première fois pour commencer la chanson. Puis, il doit être chanté entre chaque couplet. Et il faut bien sûr terminer la chanson en reprenant le refrain.
L'Ardecho : Un Hymne Officiel
L'Ardecho est l'hymne officiel de l'Ardèche. On le chante quelquefois lors des commémorations, des concours de pétanque ou lors des matchs de rugby. Dans certains villages, les bénévoles de L'Ardéchoise ont pour coutume d'entonner ce chant à la fin de leurs journées. En effet, petits et grands sont réunis lors de cet événement, ce qui permet aux anciens de transmettre cette tradition aux plus jeunes. Mais bien sûr cette tradition se perd, tout comme l'apprentissage de l'occitan.
C’est un hymne aux montagnes, l’agriculture et la nature en général, aux garçons et filles heureux, au soleil qui brille dans le ciel avec les cigales en fond sonore et enfin au bon rosé. Toutes ces composantes de la chanson font que l’Ardèche est un endroit merveilleux voire même un paradis qu’il faut absolument avoir vu au moins une fois dans sa vie.
Voici une version des paroles de l’Ardecho :
- L'Ardécho! L'Ardécho! Merveillous païs S'as pas vis l'Ardécho N'as jamaï rein vis.
- L'Ardécho! L'Ardécho! Merveillous païs S'as pas vis l'Ardécho N'as jamaï rein vis.
- L'Ardécho! L'Ardécho! Merveillous païs S'as pas vis l'Ardécho N'as jamaï rein vis.
- L'Ardécho! L’élève qui s’exprimait en patois recevait une « bobine » dont il devait se débarrasser au plus tôt sous peine d’être puni le soir.
La Chanson «Les Parisiens»
La chanson «Les parisiens» (ou «Les culs terreux» ou encore «l’Ardèche» pour certains) est sûrement l’une des chansons ardéchoises les plus connues. La chanson a été initialement chantée par des chansonniers ardéchois : Les Débardeurs. Les paroles sont de Robert Sassolas qui résidait à Eclassan. La musique bien connue de tous est de Jean-Pierre Ferland «Je reviens chez nous» (Fais du feu dans la cheminée).
Depuis de nombreuses années, cette chanson est devenue un véritable hymne pour l’Ardèche. Elle est synonyme de fête, bonne humeur et les ardéchois comme les autres avaient bien besoin de ça en ce moment.
Après l’avoir beaucoup chantée dans les villages lorsqu’il était à la direction du groupe vocal Chœur fidèle, Emilien Buffa avait dans la tête de la reprendre à sa manière. Il pensait la chanter seul puis s’est dit que ce serait plus sympathique d’en faire une chanson mystère et collective.
Un projet titanesque car pour cette chanson il y a beaucoup d’intervenants. C’est avec plus de 16 artistes du Nord Ardèche que Emilien Buffa a donc souhaité partager ce projet un peu fou.

Le Rôle du RCAV et l'Esprit du Rugby
L'esprit de camaraderie et de célébration est également présent dans le monde du rugby ardéchois. Le RCAV en fait partie. Victoire à Auch le 26 oct / 32 à 29. Victoire à Vienne le 8 nov contre Tricastin. J'ai tellement imaginé une bringue monumentale à Pau, des chansons, de la joie, comme quand j'étais junior et qu'on chantait dans les vestiaires et au fond du car ou au foyer... Mais puissance 2000...
Un rêve brisé, ça fait mal tiens, même si on sait que c'est des conneries le rugby par rapport à bien d'autres choses...J'ai du vague à l'âme ce soir tiens, ça me casse les couilles.
Le RCAV passera deux ans dans cette poule. L’aventure a pris fin à Dax à la dernière minute d’un match à suspens sur une pénalité finale. Puis, le CS Vienne accède à la Nationale. Au terme d’un final époustouflant, le RCAV s’impose au stade Jean Etcheberry sur score de 32 à 30. Le RCAV s’impose 34 à 17. Bonus offensif à la clef.
tags: #chanson #ardechoise #rugby